<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Tradu&#231;&#227;o canhestra</title>
	<atom:link href="http://www.jesusmechicoteia.com.br/traduo-canhestra/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.jesusmechicoteia.com.br/traduo-canhestra</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Feb 2012 22:57:59 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Lumos &#124; Bibliophile</title>
		<link>http://www.jesusmechicoteia.com.br/traduo-canhestra/comment-page-2#comment-55352</link>
		<dc:creator>Lumos &#124; Bibliophile</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Jun 2011 00:06:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jesusmechicoteia.com.br/2008/03/03/traduo-canhestra/#comment-55352</guid>
		<description>[...] &#8211; Tradução do conto &quot;I am a zombie filled with love&quot; de Isaac Marion, história de zumbi de primeira [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] &#8211; Tradução do conto &quot;I am a zombie filled with love&quot; de Isaac Marion, história de zumbi de primeira [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sangue Quente (Isaac Marion)</title>
		<link>http://www.jesusmechicoteia.com.br/traduo-canhestra/comment-page-2#comment-55310</link>
		<dc:creator>Sangue Quente (Isaac Marion)</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 May 2011 22:44:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jesusmechicoteia.com.br/2008/03/03/traduo-canhestra/#comment-55310</guid>
		<description>[...] (Isaac Marion) 27 de maio de 2011 Por Anica Comentar   A primeira vez que li Isaac Marion foi em uma tradução do conto I am a zombie filled with love que li no blog Jesus Me Chicoteia. Foi paixão a primeira [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] (Isaac Marion) 27 de maio de 2011 Por Anica Comentar   A primeira vez que li Isaac Marion foi em uma tradução do conto I am a zombie filled with love que li no blog Jesus Me Chicoteia. Foi paixão a primeira [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: .:Hellfire Club:. &#187; Sangue Quente (Isaac Marion)</title>
		<link>http://www.jesusmechicoteia.com.br/traduo-canhestra/comment-page-2#comment-55309</link>
		<dc:creator>.:Hellfire Club:. &#187; Sangue Quente (Isaac Marion)</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 May 2011 22:38:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jesusmechicoteia.com.br/2008/03/03/traduo-canhestra/#comment-55309</guid>
		<description>[...] primeira vez que li Isaac Marion foi em uma tradução do conto I am a zombie filled with love que li no blog Jesus Me Chicoteia. Foi paixão a primeira [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] primeira vez que li Isaac Marion foi em uma tradução do conto I am a zombie filled with love que li no blog Jesus Me Chicoteia. Foi paixão a primeira [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sangue Quente (Isaac Marion)</title>
		<link>http://www.jesusmechicoteia.com.br/traduo-canhestra/comment-page-2#comment-55308</link>
		<dc:creator>Sangue Quente (Isaac Marion)</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 May 2011 19:02:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jesusmechicoteia.com.br/2008/03/03/traduo-canhestra/#comment-55308</guid>
		<description>[...] Marion) 27 de maio de 2011 por Anica Comentar Tweet  A primeira vez que li Isaac Marion foi em uma tradução do conto I am a zombie filled with love que li no blog Jesus Me Chicoteia. Foi paixão a primeira [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Marion) 27 de maio de 2011 por Anica Comentar Tweet  A primeira vez que li Isaac Marion foi em uma tradução do conto I am a zombie filled with love que li no blog Jesus Me Chicoteia. Foi paixão a primeira [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Aconselhamento: Warm Bodies &#171; The G&#8217;s</title>
		<link>http://www.jesusmechicoteia.com.br/traduo-canhestra/comment-page-2#comment-55210</link>
		<dc:creator>Aconselhamento: Warm Bodies &#171; The G&#8217;s</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 May 2011 02:00:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jesusmechicoteia.com.br/2008/03/03/traduo-canhestra/#comment-55210</guid>
		<description>[...] o português o texto chamado originalmente &#8220;I&#8217;m  a Zombie Filled With Love&#8221; (tradução, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] o português o texto chamado originalmente &#8220;I&#8217;m  a Zombie Filled With Love&#8221; (tradução, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Meia Palavra &#187; Blog Archive &#187; Zumbis na Literatura</title>
		<link>http://www.jesusmechicoteia.com.br/traduo-canhestra/comment-page-2#comment-54022</link>
		<dc:creator>Meia Palavra &#187; Blog Archive &#187; Zumbis na Literatura</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 12:12:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jesusmechicoteia.com.br/2008/03/03/traduo-canhestra/#comment-54022</guid>
		<description>[...] que merece um espaço aqui nas indicações. Você pode ler em inglês no site do autor, ou ler a tradução do Marco Aurélio lá no Jesus me chicoteia!, mas o importante é: leia. Marion já publicou um livro que seria baseado nesse conto, o Warm [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] que merece um espaço aqui nas indicações. Você pode ler em inglês no site do autor, ou ler a tradução do Marco Aurélio lá no Jesus me chicoteia!, mas o importante é: leia. Marion já publicou um livro que seria baseado nesse conto, o Warm [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: SCHUCH</title>
		<link>http://www.jesusmechicoteia.com.br/traduo-canhestra/comment-page-2#comment-53716</link>
		<dc:creator>SCHUCH</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Dec 2009 19:35:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jesusmechicoteia.com.br/2008/03/03/traduo-canhestra/#comment-53716</guid>
		<description>FODÁSTICO! divertido pacas mermão</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>FODÁSTICO! divertido pacas mermão</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kitty</title>
		<link>http://www.jesusmechicoteia.com.br/traduo-canhestra/comment-page-2#comment-53491</link>
		<dc:creator>Kitty</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 01:45:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jesusmechicoteia.com.br/2008/03/03/traduo-canhestra/#comment-53491</guid>
		<description>na boa... Seu ingles é bom sim.
Elogia o Isaac por mim, por favor. Creio que já deve ter elogiado bastante ja que quis traduzir, mas ainda sim peço que o elogie por mim.
Obrigada por compartilhar com a gente o conto! Adorei ter lido!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>na boa&#8230; Seu ingles é bom sim.<br />
Elogia o Isaac por mim, por favor. Creio que já deve ter elogiado bastante ja que quis traduzir, mas ainda sim peço que o elogie por mim.<br />
Obrigada por compartilhar com a gente o conto! Adorei ter lido!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: .:Hellfire Club:. &#187; Blog Archive &#187; Posts Memoráveis</title>
		<link>http://www.jesusmechicoteia.com.br/traduo-canhestra/comment-page-2#comment-50946</link>
		<dc:creator>.:Hellfire Club:. &#187; Blog Archive &#187; Posts Memoráveis</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 12:39:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jesusmechicoteia.com.br/2008/03/03/traduo-canhestra/#comment-50946</guid>
		<description>[...] Tradução Canhestra, do Jesus, me chicoteia! Um daqueles exemplos de como o blog pode ser uma ferramenta legal. O conto do Isaac Marion (Eu sou [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Tradução Canhestra, do Jesus, me chicoteia! Um daqueles exemplos de como o blog pode ser uma ferramenta legal. O conto do Isaac Marion (Eu sou [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Como Fazer uma Máscara de Zumbi em 4 Passos Simples &#171; Samael</title>
		<link>http://www.jesusmechicoteia.com.br/traduo-canhestra/comment-page-2#comment-50208</link>
		<dc:creator>Como Fazer uma Máscara de Zumbi em 4 Passos Simples &#171; Samael</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 01:00:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jesusmechicoteia.com.br/2008/03/03/traduo-canhestra/#comment-50208</guid>
		<description>[...] no clima aconselho a leitura do conto I Am A Zombie Filled With Love de Isaac Marion, ah, tem a versão traduzida também! Abaixo está um exemplo inspirador para os pobres mortais com pouca [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] no clima aconselho a leitura do conto I Am A Zombie Filled With Love de Isaac Marion, ah, tem a versão traduzida também! Abaixo está um exemplo inspirador para os pobres mortais com pouca [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

