Jesus, me chicoteia!

Coisas escritas em

Enfim!

Credo! Que porra é essa?
Calma… Tirei essa foto 3X4 aí hoje.
E esse cabeção lá cabe em foto 3X4?
Tomanocu. Deixa eu falar, porra. Tirei fotos 3X4 hoje. Cópia do RG e do CPF. Separei um comprovante de residência. E sabem por quê?
Estamos ansiosos para saber… [*bocejo*]
PORQUE HOJE EU VOU FAZER MINHA MATRÍCULA NA AUTO-ESCOLA! RÁ!
Tá. E essa barba?
Bah, me deixem.

Jeremias foi em casa dar pro Spock

Hoje no metrô vi um sósia do Eddie Vedder e me lembrei das traduções que eu, o Lelê e o Tonon fazíamos na escola, com eventual participação do Risadinha. Não preciso dizer que as traduções nada tinham a ver com as letras originais: Baseávamo-nos no som das palavras e introduzíamos um monte de piadas internas. Um dia, tendo resolvido traduzir Jeremy do Pearl Jam, encasquetamos no refrão: “Jeremy spoken in class today”. Então começou a brainstorm:
— Bom, “Jeremy” é “Jeremias”. E “spoken”?
— Hum… Não sei. Pula.
— Tá. “In class” pode ser o quê? “Em casa”?
— Pode, boa. E “today”?
— Vamos separar a palavra. “To day”. Cês sabem que em inglês o “to” indica o infinitivo do verbo, certo? Então é o infinitivo desse verbo aí, “day”.
— Deu?
— Aê, boa! “To day” é dar.
— Legal. Agora só falta o “spoken”.
— “Spoken”… Ah, sei lá! “Spock”!
— É, pode ser. “Spock”, então.
Nesse ponto eu, sempre profundo conhecedor de cinema e TV, soltei:
— E é legal ser Spock porque o cara lá do Pearl Jam tem o nome parecido com o do vilão lá de Jornada nas Estrelas.
— Hum… Que vilão?
— Oras, que vilão! O clássico! “Fulano, eu sou seu pai”, aquele!
— O Darth Vader?
— Esse.
— É de Guerra nas Estrelas, Marco Aurélio.
— Bah, Jornada, Guerra, tudo igual. O importante é que tem o Spock e o Eddie Vedder.
— Darth Vader. E não tem nada a ver o Spock com o Darth Vader porque…
Aí o Lelê me explicou a diferença entre o seriado Jornada nas Estrelas e a saga cinematográfica Guerra nas Estrelas. Não entendi nada na época e até hoje me confundo, às vezes. E nunca assisti nenhum dos dois.
E não sei o porquê deste post.
Hum.
Mas sei que até hoje não consigo deixar de pensar na linda frase “Jeremias foi em casa dar pro Spock” sempre que ouço Jeremy.

Máscaras

Ainda sobre ontem. Falei com a Clarah a respeito da Festa das Máscaras. Ela gostou da idéia:
— Vou de Rafael Capanema.
— Como assim???
— Vou pintar as sobrancelhas.
— Ah… Não esquece de quebrar um dente.
Puxa, como é bom sacanear o Rafael!

Mamãe Averbuck

Finalmente consegui rever minha amiga Clarah. Está linda, toda besta com a própria gravidez. Me mostrou o ultrassom umas dezenove vezes. O pequeno rabino já está grande, e ela diz que o moleque é bem agitado, vive se mexendo e reclamando do assédio das câmeras, ou melhor, dos aparelhos de ultrassonografia. Filho de celebridade é isso aí…
Fomos a um bar muito legal na Vila Madalena, o Salve Simpatia. Nenhum de nós conhecia o bar, mas aquele Cartola de gesso na porta era por si só um convite a conhecer a casa. Lá dentro, mais esculturas: Noel Rosa, Adoniran Barbosa, Clementina de Jesus. E samba ao vivo da melhor qualidade. Coisa mais linda a Clarah de bata dos Strokes, bebendo água e sambando.
Bom. Já combinamos que eu serei babá do pequeno rabino, e que o levarei para nadar com o ET lá em casa.

ALEGRIA! ALEGRIA!

UM ANO DE
FALE COM DEUS!!!

Mais um sonho estúpido

Depois da coisa ridícula que foi o sonho do Cabeça de Ventilador, hoje me superei e sonhei com uma piada imbecil. Alguém me dizia que queria viver com segurança e eu respondia: “Pode deixar, eu te apresento um”.
Estúpido.